8-804-333-71-05
(бесплатно по РФ)
Ваш город: Сиэтл
Зачётик.Ру - каталог студенческих работ.

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Главная / готовые работы / Курсовые работы / Иностранные языки

ОСОБЕННОСТИ ЮМОРА В РОМАНАХ ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА - Курсовая работа

Тип: Курсовая работа
Раздел: Иностранные языки
Страниц: 30
Год: 2018

Содержание

ВВЕДЕНИЕ … 3

ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ЮМОРА ….… 5

1.1. Понятие юмора …. 5

1.2. Юмор в жизни литературы …. 9

ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ЮМОРА В РОМАНАХ ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА …. 11

2.1. Биография и творческий путь Чарльза Диккенса ….… 11

2.2. Чарльз Диккенс: от юмориста до сатирика ….…. 17

2.3. Юмор в романах Чарльза Диккенса … 20

ЗАКЛЮЧЕНИЕ … 28

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ … 30

Курсовая работа:
Мир детства и образы детей в произведениях Чарльза Диккенса

Курсовая работа:
Анализ комического и трагического в романе Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба»

Введение (выдержка)

Актуальность. Диккенс принадлежит к тем великим писателям, мировая слава которых утверждалась непосредственно вслед за появлением их первых произведений. Не только в Англии, но и в Германии, Франции, России очень скоро после выхода в свет первых книг Боза заговорили об авторе «Пиквикского клуба», «Оливера Твиста», «Николаса Никльби».

В особенности в России произведения Диккенса были достойно оценены очень рано и с начала 40-х годов систематически и многократно печатались как на страницах литературных журналов, так и отдельными изданиями.

Это обстоятельство было отмечено еще Ф. М. Достоевским, который писал: «.мы на русском языке понимаем Диккенса, я уверен, почти так же, как и англичане, даже, может быть, со всеми оттенками.». Останавливаясь на причинах такого ярко выраженного интереса к Диккенсу как со стороны русских читателей, так и со стороны русской критики, М. П. Алексеев справедливо видит причину особой популярности Диккенса в России, прежде всего, в демократическом и гуманистическом характере его творчества.

При всем разнообразии дошедших до нас отзывов о Диккенсе великих русских писателей и критиков, таких, как Белинский, Чернышевский, Островский, Гончаров, Короленко, Горький, ведущей в них является мысль о демократизме и гуманизме Диккенса, о его великой любви к людям.

Так, Чернышевский видит в Диккенсе «защитника низших классов против высших», «карателя лжи и лицемерия». Белинский подчеркивает, что романы Диккенса «глубоко проникнуты задушевными симпатиями нашего времени». Гончаров, называя Диккенса «общим учителем романистов», пишет: «Не один наблюдательный ум, а фантазия, юмор, поэзия, любовь, которой он, по его выражению, «носил целый океан» в себе, – помогли ему написать всю Англию в живых, бессмертных типах и сценах». Горький преклонялся перед Диккенсом, как человеком, который «изумительно постиг труднейшее искусство любви к людям». При этом, наряду с самою сутью, с основным пафосом творчества Диккенса, подчеркивается его «точная и тонкая наблюдательность», «мастерство в юморе», «рельефность и точность изображений». В данной работе мы рассмотрим творческий путь Диккенса и особенности юмора в его романах.

Цель исследования: Изучить особенности юмора в романах Чарльза Диккенса.

Задачи исследования:

1. Раскрыть понятие юмора;

2. Рассмотреть роль юмора в жизни литературы;

3. Изучить биографию и творческий путь Чарльза Диккенса;

4. Выяснить особенности юмора в романах Чарльза Диккенса.

Методологическая основа. При работе над курсовой работой использовались положения и выводы ученых-специалистов в области литературы.

Информационная база. Поставленная цель достигается в процессе изучения научной и художественной литературы; интернет-источников; собственных исследований; приведения примеров из романа Диккенса.

Новизна исследования и научные результаты. До настоящего времени поставленная в работе проблема изучения особенности юмора в романах Чарльза Диккенса является исследованной в недостаточной мере.

Объектом исследования является романы Чарльза Диккенса.

Предметом исследования: особенности юмора в романах.

Практическая значимость состоит в том, что отобраны методы и примеры, разработаны необходимые материалы для изучения особенностей юмора в романах Чарльза Диккенса.

Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, 2 глав, заключения, списка использованной литературы. Курсовая работа проиллюстрирована 2 рисунками.

Курсовая работа:
Мир детства и образы детей в произведениях Ч.Диккенса

Дипломная работа:
Заимствование лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня»

Основная часть (выдержка)

ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ЮМОРА

1.1. Понятие юмора

Во все времена юмор был неотъемлемой составляющей жизни человека. Потому что юмор придает человеку силы для преодоления трудностей, он наделяет его дополнительной энергией, которая необходима для изменения мира к лучшему, а также предоставляет свободу для высказывания собственной точки зрения. Кроме этого, юмор расширяет границы понятного и доступного. И это далеко не полный перечень его преимуществ.

Юмор – интеллектуальная способность подмечать в явлениях их комичные, смешные стороны. Чувство юмора связано с умением субъекта обнаруживать противоречия в окружающем мире. В широком смысле – всё, что может вызвать смех, улыбку и радость.

Если говорить обобщенно, то это умение понимать, видеть и демонстрировать комическое. Значение слова «юмор» довольно простое: это снисходительно-насмешливое отношение к чему-либо.

Одним из важнейших качеств данного понятия является возможность облекать мысли в точные и яркие слова. Рассмотрим вопрос о том, что такое юмор, более детально. Прежде всего, необходимо отметить, что комическое имеет множество форм и проявлений. Это и анекдоты, и веселые истории, и сатирические рассказы. Сегодня люди, которые имеют хотя бы минимальное чувство юмора, не удивляются едким шуткам и веселым розыгрышам. И уж тем более не обижаются.

Проявления юмора. Что чаще всего приходит в голову при слове «юмор»? Конечно, анекдоты. Ни для кого не секрет, что каждый народ имеет свои «короткие смешные истории» – это своеобразное отражение национального чувства юмора. Конечно же, юмористический жанр не обходится без пародий. Вероятно, излишним будет напоминание о том, что профессионально скопировать чей-либо образ невозможно, если у человека напрочь отсутствует способность смеяться, прежде всего, над собой.

Третьим проявлением комического являются коммуникативные навыки. Человек, который умеет остро, а самое главное, уместно пошутить, очень легко находит общий язык с окружающими.

Публичные выступления – это еще одна вариация проявления юмора. Если у человека достаточно сильно развиты ораторские способности, и он умеет общаться с широкой аудиторией, то с огромной долей уверенности можно говорить о том, что он любит пошутить.

Умение «разряжать» накаленную атмосферу при важной встрече – это также признак того, что человек наделен не только дипломатическими способностями, но и чувством юмора. Следует подчеркнуть, что бизнесменам порой так необходимо научиться вести деловые переговоры в непринужденной обстановке, где всегда должно отводиться место шутке.

История изучения юмора. В философии и науке XVIII века противоречивость юмора рассматривалась в русле поиска логики построения юмористического образа. Так, шотландский философ Дж. Битти в эссе о смехе обозначил объект своего труда как «результат наблюдения двух или более нелогичных, несоответствующих или нелепых частей или обстоятельств, рассматривающихся как объединенные в одном сложном объекте или группе» . А. Шопенгауэр в работе «Мир как воля и представление» указывал, что два несовпадающих элемента, из которых возникает смешное – это усвоенные нами понятие и реальный объект, который «мыслился в этом понятии» (но в действительности оказался отличным от него).

В теории разрядки юмор трактуется как механизм «освобождения от напряжения», как своеобразный «предохранительный клапан». Шотландский философ XIX века А. Бэн и английский социолог Г. Спенсер также рассматривали смех как разрядку. Элементы теории разрядки можно найти и в подробной интерпретации оснований юмора, предложенной З. Фрейдом. В работе «Остроумие и его отношение к бессознательному» основатель психоанализа четко определяет различие между юмором, комизмом и остротой. З. Фрейд считал, что юмор – это средство решения психической проблемы простейшими способами, успешно опробованными индивидами в самом начале жизни. По мнению Э. Оринга, юмор зависит от восприятия «соответствующего несоответствия» («appropriate incongruity»). Его ученый понимает как нахождение связи между двумя категориями, которые с позиции здравого смысла рассматривались бы как противоречивые.

Английский социолог М. Малкэй пишет, что в юмористическом образе «правила логики, ожидания здравого смысла, научные законы и требования приличий» не являются обязательными. Он полагает, что общественная жизнь включает в себя множество противоречивых значений и смыслов, и юмор с его релятивизмом, создает особую среду, особый «язык» для выражения этих противоречий. Тем самым, юмор служит поддержанию социального порядка.

Виды. Существует несколько классификаций рассматриваемого явления. Перечислим лишь основные виды юмора. Различают, например, словесный, музыкальный, изобразительный варианты комического. В первом случае, речь идет об умении веселить в разговорной форме. Второй вариант ориентирован на то, чтобы при помощи необычных звуков, их усиления или наоборот уменьшения, вызвать улыбку на лицах слушателей. Изобразительный юмор подразумевает создание комичных рисунков, веселых шаржей и карикатур, которые невольно вызывают смех.

Примечателен тот факт, что очень часто юмористы сочетают несколько вариантов комизма. К сведению, достаточно распространена комбинация словесного и изобразительного юмора. В качестве примера можно привести иллюстрации в сатирическом журнале «Крокодил». Некогда это издание было чрезвычайно популярным. Люди умели и хотели шутить. Правда, зачастую картинки содержат, помимо юмора, еще и сатиру. А иногда и сарказм. Путать эти понятия недопустимо.

Таким образом, если ирония и сатира под видом серьезного скрывает смешное и недостойное, то юмор под видом смешного прячет серьезное, грустное. Чувство юмора – умение даже в сложных, запутанных, опасных ситуациях проявлять положительные эмоции, способность возвыситься над неблагополучными жизненными обстоятельствами.



Заключение (выдержка)

Таким образом, юмор – интеллектуальная способность подмечать в явлениях их комичные, смешные стороны. Чувство юмора связано с умением субъекта обнаруживать противоречия в окружающем мире. В широком смысле – всё, что может вызвать смех, улыбку и радость.

Одним из важнейших качеств данного понятия является возможность облекать мысли в точные и яркие слова. Рассмотрим вопрос о том, что такое юмор, более детально. Прежде всего, необходимо отметить, что комическое имеет множество форм и проявлений. Это и анекдоты, и веселые истории, и сатирические рассказы. Сегодня люди, которые имеют хотя бы минимальное чувство юмора, не удивляются едким шуткам и веселым розыгрышам. И уж тем более не обижаются.

Реализм Диккенса всегда носил демократический характер – как и другие критические реалисты, он обращался к новому герою – простому человеку в его повседневной борьбе за существование. Диккенс решительно выступал против позиции так называемых «реакционных романтиков» (Коллинз, Рид, Теннисон), которые уводили читателя от правды жизни или же намеренно приукрашивали ее. Диккенс оставался верен основному принципу критического реализма - быть верным жизненной правде: «Но одна из задач этой книги – показать суровую правду…».

За преувеличенными, гротескными фигурами Диккенса – как комическими, так и трагическими – скрывается правда образа, правда великого искусства.

Выступив со своими романами в середине 30-х гг. XIX в., Диккенс открыл блестящую страницу в истории английского критического реализма. Одним из первых в английской литературе Диккенс показал жизнь простых людей в условиях буржуазной цивилизации. Гуманизм Диккенса, его блестящее художественное мастерство юмориста и сатирика поставили его романы в один ряд с лучшими произведениями мировой литературы. Реалистические романы Диккенса содержат правдивые и яркие картины жизни Англии того времени. Обращаясь к коренным проблемам своей эпохи, Диккенс создал замечательную галерею художественных образов, одним из первых поведав о трагической судьбе ребенка в буржуазном мире.

Литературное наследие Диккенса вошло в сокровищницу не только английской, но и мировой культуры. Уже более века традиции его искусства продолжают свою жизнь в творчества лучших представителей английской реалистической литературы.

Курсовая работа:
СЛЕНГИЗМЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ: ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДОВЕДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ(на материале романа Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»)

Дипломная работа:
ПЕЙЗАЖ В НЕОРОМАНТИЗМЕ: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА И ИНТЕРПРЕТАЦИИ

Литература

1. Диккенс Ч. «Большие надежды». М., 1985

2. Диккенс Ч. «Приключения Оливера Твиста». М., 1989

3. Диккенс Ч. Собрание сочинений в 2-х томах. М.: «Художественная литература», 1978.

4. Ивашева В.В. Творчество Диккенса. М., 1984

5. Катарский И.М., Диккенс в России, М.: «Наука», 1966

6. Катарский И.М., Диккенс/критико-библиографический очерк. М., 1980

7. Левин Ю., Русский Диккенс. – «Вопросы литературы», 1966, № 9.

8. Михальская И.П. Чарльз Диккенс: Очерк жизни и творчества. М., 1989

9. Нерсесова Т.И. Творчество Чарльза Диккенса. М., 1967

10. Островский А. Н., Полн. собр. соч., т. 13, М. 1952. стр. 137.

11. Сильман Т.И. Диккенс: очерк творчества. Л., 1970

12. Тугушева М.П. Чарльз Диккенс: Очерк жизни и творчества. М., 1983

13. Фридлендер Ю. В. Чарльз Диккенс. Библиография русских переводов и критической литературы па русском языке (1838–1960), под ред. акад. М. П. Алексеева, М. 1962;



Информация о работе

Тип: Курсовая работа
Страниц: 30
Год: 2018
1100 p.
Не подошла эта работа?

Узнайте стоимость написания
работы по Вашему заданию.
Мы уже помогли 311636 студентам.
Оформление заявки БЕСПЛАТНО и
ни к чему не обязывает.
X
X