8-804-333-71-05
(бесплатно по РФ)
Ваш город: Феърфилд
Зачётик.Ру - каталог студенческих работ.

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Главная / готовые работы / Дипломные работы / Иностранные языки

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ОНОМАСТИКЕ И ВОЗМОЖНОСТИ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА - Дипломная работа

Тип: Дипломная работа
Раздел: Иностранные языки
Страниц: 105
Год: 2019

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОНОМАСТИКИ 7

1.1. История становления ономастики, как науки 7

1.2. Классификация имен собственных 16

ГЛАВА II. ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В СОЦИУМЕ И ЛИНГВИСТИКЕ 27

2.1. Игра как вид деятельности 27

2.2. Языковая игра в лингвистике 31

Выводы по Главе II 43

ГЛАВА III. ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ОНОМАСТИКЕ 44

3.1. Средства проявления языковой игры в ономастиконе 44

3.1.1. Словообразовательные средства 45

3.1.2. Стилистические средства 53

3.2. Возможности использования изученного материала в учебном процессе 70

Выводы по Главе III 76

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 77

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 79

ПРИЛОЖЕНИЕ 85

Дипломная работа:
АКТИВИЗАЦИЯ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ НА ОСНОВЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР

Дипломная работа:
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ УРОКА ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Введение (выдержка)

В процессе развития современного социума, перед личностью возникают новые повышенные требования, связанные с инновационным и технологическим прогрессом. Особенно остро ощущается необходимость в людях всесторонне развитых – интеллектуальных, креативных, творческих, способных найти новые, нестандартные, подходы к решению приоритетных социально-экономических, культурных задач, тем самым оказывая положительное влияние на перспективы страны.

Современные общественные требования и технологические инновации ставят соответствующие задачи перед развивающейся личностью, в период ее становления. Основываясь на данных требованиях, перед школой и педагогическим коллективом, предстает задача в создании оптимальных условий для самореализации и самоопределения личности каждого ученика, с учетом личностных качеств каждого из участников образовательного процесса.

В период перехода с одного стандарта на другой, особенно актуальным становится вопрос о том, как разнообразить образовательный процесс и какие новейшие аспекты изучения необходимо внести с целью повышения успешного выполнения учащимися тех требований, которые будут предъявлены к их подготовке по завершению обучения в школе.

Таким образом, сегодня происходят изменения не только в содержании образования, но и в структуре учебных предметов, технологии их преподавания, методах и приёмах.

Совершенствование личности невозможно без эффективного всестороннего развития школьников на всех этапах развития. При этом важно осознавать, что развитие должно проходить при активном взаимодействии творческих и интеллектуальных аспектов развития ребенка. В данном контексте необходимо понимать, что развитие и совершенствование знаний иностранного языка способствует становлению ребенка на качественно новый уровень – у учеников появляется возможность расширения сфер коммуникации, саморазвития и как следствие самооценки. В перспективе, знание не только родного, но и иностранного языка способствует расширению спектра потенциальных возможностей и профессиональной реализации будущих выпускников школ. Но уделять внимание развитию лингвистических навыков, необходимо в период младшего и среднего школьного возраста, когда ребенок более открыт и обладает повышенным интересом и любознательностью при получении новых знаний.

В процессе выполнения поставленных образовательных задач, возникает необходимость использования различных методов и средств обучения, которые при реализации, должны оказать положительное влияние на процесс обучения. Принимая во внимание тот факт, что приоритетным направлением новых образовательных стандартов является реализация развивающего потенциала образования, актуальной задачей становится обеcпечение развития учебных действий, наряду с традиционным изложением предметного содержания конкретных дисциплин при наличии индивидуального подхода к каждому ребенку.

При этом, большое внимание в последнее время в контексте преподавания иностранных языков уделяется ознакомлению школьников с таким разделом как «ономастика». Неудивительно, ведь богатство языка определяется значительным лексическим потенциалом, возможность многозначности, возникновения языковых игр, вне всякого сомнения благоприятным образом сказывается на уровне и степени овладения иностранным языком, что и подтверждает актуальность проводимого нами исследования.

Цель исследования заключается в выявлении средств ономастической языковой игры в немецком и английском языках.

В соответствии с поставленной целью предполагается решение следующих задач:

• рассмотреть теоретические аспекты ономастики;

• раскрыть понятия «игра», «языковая игра»;

• проанализировать психолого-педагогические особенности игры;

• выявить средства проявления языковой игры в ономастике в английском и немецком языках;

• описать возможности использования изученного материала в образовательном процессе.

Цели и задачи исследования определили выбор методов и приемов, используемых работе: описательный метод с применением приемов интерпретации, сравнения, обобщения, а также типологический метод, который заключается выделении общих признаков, характеризующих исследуемые лексические единицы, метод сплошной выборки, метод классификации.

Объект исследования – игра и языковая игра как результат креативной деятельности индивида.

Предмет исследования – языковая игра в ономастиконе.

Теоретическую базу исследования составляют труды:

• по ономастике А.В. Суперанской, В.Д. Бондалетова, Н.В. Подольской, Ю.А. Карпенко, Э.М. Левиной, В.А. Никонова, Т.А. Бурковой;

• по языковой игре С.Ж. Нухова, А.А. Тюрининой, Т.А. Апиняна, О.П. Симутовой, М.Д. Девиса, Р.Р. Ильясова, В.Г. Пономаревой;

• по психолого-педагогическим наукам Л.С. Выготского, Д.Б. Эльконина, М.И. Дьяченко, С.Л. Рубенштейна

Практическая значимость исследования заключается в возможности использовать его результаты на уроках немецкого и английского языков, для проведения внеклассных мероприятий по иностранным языкам, в разработке спецкурсов и спецсеминаров по проблемам ономастики, при написании рефератов, курсовых и дипломных работ.

Структура работы: Данная работа состоит из введения, трех глав, выводов, заключения, списка использованной литературы, приложений.

В Главе 1 «Теоретические аспекты ономастики» рассматриваются основные этапы становления ономастики как науки, проблемы классификации имен собственных.

Глава 2 «Языковая игра в социуме и в лингвистике» посвящена рассмотрению природы игрового поведения человека и сущности языковой игры.

В Главе 3 «Языковая игра в ономастике» представлены и классифицированы по способу образования лексические единицы, отображающие ономастическую языковую игру в современном мире, а также выполнена разработка внеклассного мероприятия для учащихся старших классов.

В Заключении подводятся итоги исследования и намечаются перспективы исследования.

Список использованной литературы составляет 71 источник, из них 5 на английском и немецком языках. Объём работы – 105 страниц.

Апробация работы. Основные положения выпускной квалификационной работы были изложены на Республиканской научно-практической конференции «Романо-германские филологические исследования в студенческой науке» (г.Уфа, 27.04.2018), методическая часть работы была апробирована во время прохождения педагогической практики.

Дипломная работа:
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗДОРОВЬЕСБЕРЕГАЮЩИХ ТЕХНОЛОГИЙ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Дипломная работа:
Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка

Основная часть (выдержка)

ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОНОМАСТИКИ

1.1. История становления ономастики, как науки

Знание иностранных языков приобретает огромное значение в процессе становления личности. Умение правильно и в соответствии с контекстом употреблять слова, понимать речь и целесообразность использования знаний в значительной мере способствуют ознакомлению с мышлением, культурой и традициями других народов, что в значительной мере помогает саморазвитию и усовершенствованию собственных знаний индивида. Но, прежде чем изучать особенности и принципы игры слов в английском и немецком языках, необходимо ознакомиться с содержанием собственно самого раздела «ономастика».

Следует отметить, что свой вклад в развитие ономастики как науки, в разное время внесли многие зарубежные и отечественные лингвисты. Из них в первую очередь можно назвать А. Баха, А.В. Суперанскую, В.А. Никонова, В.Д. Бондалетова, Н.В. Подольскую, Э.М. Левину, Р.Ю. Намитокову и др. [Суперанская 1973, Бах 1978, Бондалетов 983, Никонов 1983, Подольская 1998, Левина 2003, Намитокова 2005].

В процессе изучения научной литературы по рассматриваемой проблематике, мы пришли к заключению о том, что под термином ономастика, в общепринятом понимании, понимается раздел языкознания, изучающий любые собственные имен, историю их возникновения и трансформации в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием из других языков. Синонимом «ономастика» является «ономатология» [Ярцева 1998: 346]. Для того чтобы более детально разобраться в нюансах ономастики, как дисциплины, в первую очередь, необходимо исследовать основные этапы ее становления. В.Д. Бондалетов выделяет следующие исторические периоды становления ономастики как науки [Бондалетов 1983: 36]:

- донаучный этап. Данный период протекал до начала XIX века и характерной его чертой, было отсутствие каких – либо научных взглядов в процессе формирования термина. В этом случае были сформированы краткие предположения, объясняющие возникновение теонимов, антропонимов и т.д. Наличие столь малой информации в данной области объясняется тем, что не был задействован в тот период сравнительно – аналитический метод, позволяющий сформировать более широкие представления о структуре языка;

- этап становления ономастики как науки – доономастический этап. Данный период длился на протяжении фактически одного века – с начала XIX до начала XX в. Значительная роль в процессе становления ономастики принадлежала в то время языковедам, историкам, географам, в частности А. X. Востокову, Н. И. Надеждиной, Н. П. Барсовой, М. Морошкиной, И. Добровскомц, Я. Колару, Ф. Палецкому, Ф. Миклошичу и др., а в конце XIX и начале XX в. — трудами А. И. Соболевского, А. А. Шахматова, М. Фасмера, Я. Розвадовского, П. Скока, Ст. Младенова, П.П. Семенова-Тян-Шанского, JI. С. Берга, С. К. Кузнецова, П. JI. Маштакова и др. (см. [Бондалетов 1983: 36, 37]). Именно их научные труды во многом способствовали пониманию и структуризации знаний в области исторической и географической привязки, при учете известных на то время фонетических законов;

- собственно научный или ономастический этап. Данный период начал свое становление примерно в 20-х годах ХХ века и длится по настоящий момент. В данном случае при изучении научной литературы, мы пришли к заключению, что в рассматриваемый период происходило осознание и переосмысление существующего ономастического материала, что способствовало презентации ономастики как самостоятельной науки. Характерной особенностью является также ведение различных дискуссий между языковедами, историками, географами и прочими представителями различных научных сфер, как результат, можем отметить, что зрело понимание топонимики и ономастики в целом по материалу и методам его изучения как науки не «ведомственной» (т.е. только лингвистической, только географической и т. д.), а комплексной и всеобъемлющей области исследования становления различных лингвистических понятий.

Следует отметить, что на современном уровне развития ономастики Н.В. Подольской выделяется несколько разновидностей ономастики как науки:

Поэтическая ономастика — раздел ономастики изучающий, любые имена собственные (поэтонимы) в художественных литературных произведениях: принципы их создания, стиль, функционирование в тексте, восприятие читателем; а также мировоззрение и эстетические установки автора.

Прикладная ономастика – особое направление ономастических исследований, связанное с практикой установления формы, ударения, произношения, транскрипции, орфографии, норм склонения имен собственных, а также с установлением нормативных моделей отонимичных образований (отчеств, названий жителей по местожительству, прилагательных от топонимов и т. п.). В этом направлении ономастических исследований выделяются подвиды прикладная топонимика, прикладная антропонимика и т. д.

Региональная ономастика – направление ономастических исследований, связанных с определенной территорией, с местной ономастической подсистемой. Такие исследования обычно касаются одного из полей онимического пространства: топонимов, антропонимов, астронимов. Целью подобных исследований является выявление специфики имен на данной территории и связей ее имен (или типов имен) с соседними и/или даже отдаленными территориями.

Теоретическая ономастика – ономастические исследования, направленные на установление общих закономерностей развития и функционирования онимических систем, на выявление онимических универсалий [Подольская 1998: 97-100].

Ономастика есть часть лингвистики. Выход за пределы лингвистики осуществляется за счет экстралингвистических компонентов ономастики, которые являются для нее обязательными. С точки зрения анализа содержания А.В. Суперанская делит ономастику на теоретическую, историческую, описательную, прикладную, этническую, ономастику художественных произведений [Суперанская 1988: 12].

Теоретическая ономастика изучает общие закономерности развития и функционирования ономастических систем. Историческая ономастика рассматривает историю появления имен, их отражение в именах реалий разных эпох. Описательная ономастика анализирует эмпирический материал с точки зрения лингвистики, социолингвистики, прагматики, лингвокультурологии. Прикладная ономастика связана с практикой присвоения имен, с функционированием имен в живой речи и проблемами наименований и переименований, дает практические рекомендации картографам, биографам, библиографам, юристам. Этническая ономастика занимается анализом возникновения названий этносов и их частей в связи с историей этносов, соотношение этнонимов с именами других типов, эволюцию этнонимов. Художественная ономастика выявляет особенности онимов с точки зрения содержания, текстоформирования, социально-культурной и национальной специфики [Буркова 2016: 11].

Ономастические исследования могут проводиться и в плане синхронии и диахронии сравнительно-историческими методами.

С точки зрения объема материала, привлеченного к анализу, формируются глобальные, ареальные, региональные, краеведческие ономастические исследования [Буркова 2016: 11-12].

Глобальная ономастика занимается изучением типологических сходств собственных имен разных этносоциумов, установлением общих закономерностей, свойственных именам, независимо от их языковой принадлежности, выведением ономастических универсалий, которые составляют известный параллелизм с универсалиями общелингвистическими, однако, в силу специфики объекта на основе которого они выводятся, полностью не совпадают с ними. Результаты глобальных ономастических исследований представляют большой интерес не только для лингвистов, занимающихся типологией, но и для историков и этнографов.

Ареальная ономастика выявляет ареалы отдельных ономастических явлений, которые обычно не совпадают с ареалами диалектологическими, отражая языковую картину. Выявленные в ономастических исследованиях ареалы помогают решению вопроса о расселении народов в предыдущие эпохи. Сохранившиеся в ономастике реликтовые слова позволяют восстановить хотя бы в самом приблизительном виде не дошедшие до нас древние языки, остатками которых являются некоторые имена или их части. Систематическая повторяемость их на определенной территории в связи с определенными объектами дает уверенность в том, что это действительно наделенные непосредственным смыслом элементы, а не случайно искаженные слова известного языка.

Региональная ономастика описывает ономастические системы, в которые объединяются имена тех или иных территорий. Система известных образов влияет как на восприятие имен, уже существующих, так и на создание новых. В каждый исторический период система обладает внутренним равновесием и взаимно обусловленной «ценностью» составляющих ее компонентов. В то же время система непрерывно меняется и преобразуется. Особенно усиливаются эти процессы при сменах этнического и языкового состава населения данной территории, при смене идеологических и политических влияний и т.д. [Суперанская 1973, Шакуров 1998, Намитокова 2005, Картавенко 2012, Федотова 2012, Буркова 2016, www. onomastika.ru]

Краеведческая ономастика рассматривает ономастические особенности определенной части страны, города или деревни, других поселений [Кусимова 1976, Хисаметдинова 1991, Намитокова 1993, Супрун 1994, Беляева 2010, Буркова 2016].

В современной ономастической науке, опирающейся на материалистическую диалектику, дающую общее направление научных поисков, по мнению В.Д. Бондалетова, используются следующие исследовательские методы [Бондалетов 1983: 38-74]:

• описательный – подразумевает описание существующих представлений в области ономастики.

Описательный метод используется во всех общественно-исторических и естественных науках и стоит, пожалуй, на первом месте по широте применения. Этот метод, как и другие, предполагает соблюдение ряда требований: четкое представление об избранном предмете изучения (о системе антропонимов, топонимов и т. д.), последовательность описания, систематизации, группировки или классификации, характеристики материала (качественной, количественной) в соответствии с поставленной исследовательской задачей.

Начальным этапом «описания» материала является его собирание, каталогизация, разумная систематизация, позволяющая видеть разные его части (виды, типы), самые общие отношения, между ними, а также наиболее существенные их качества. Примером первичного описания, например топонимического (гидронимического) материала, могут служить списки рек, списки населенных пунктов, а при исследовании антропонимии — картотеки антропонимов (фамилий, имен, псевдонимов). Нередко на основе этих материалов создаются словари (каталоги, индексы) с той или иной степенью осмысления включенного в них материала.

Иной характер описания видим в статье А.В. Суперанской «Типы и структура географических названий», где приводятся сведения о двух больших группах топонимов [Суперанская 1964: 59-118]: а) связанных с природно-физической (гидронимией, оронимией), б) с политико-административной географией (государства, провинции, области, районы, населенные пункты, улицы и др.). В структурном плане рассматриваются:

• Топонимы-существительные

I. простые:

1) суффиксальные – типа Пушкино, Волжск, Мичуринск, Крапивна, р. Березина, Башмакоео, Абдулино, Барановичи, Клинцы и др.;

2) префиксальные: Забайкалье, Приамурье;

3) бессуффиксальные: Калач, Изюм, Орел, Сестра, а также Никель, Асбест и др.;

4) генитивные (сочетание топонима в родительном падеже с номенклатурным термином) — пик Ленина, мыс Дежнева, залив Академии, пролив Красной Армии;

II. сложные топонимы нескольких подтипов: Красноград, Белгород; Гуляй-поле; Пятигорск, Двуречье; Волгоград, Солнцедар;

III. субстантивные сочетания: Великие Луки, Лысые Горы; Берег Слоновой Кости; Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре и др.

• Топонимы-прилагательные

I. простые: р. Белая, хора Бледная, пос. Донской, пик Заоблачный,

II. сложные: Сухобезводное (населенный пункт), Военно-Грузинская (дорога) и т. д.).

Описательный метод как и другие методы исследования, исторически изменчив. Он расширяет границы своего применения, набор исследовательских приемов и процедур в зависимости от развития общелингвистической (и общенаучной) теории и практики.

• исторический – заключается в изучении и анализе исторического развития ономастики и основных этапов ее становления.

Исторический подход подсказал широкое привлечение исторических, археологических, этнографических данных, а также анализ ономастической лексики в историческом (сравнительно-историческом и историко-сравнительном) аспекте.

Ономатологов-топонимистов интересует языковая (этническая) стратиграфия (лат. stratum — «настил», «слой» и греч. grapho — «пишу») топонимов (чаще всего гидронимов) той или иной территории (страны, региона), история способов номинации, а также история отдельных слов (основ, корней) и формантов (суффиксов, окончаний и шире — «концов слов»).

• сравнительно-сопоставительный – благодаря данному методу, возможно сравнение и сопоставление различных взглядов на тот или иной аспект становления ономастики. Что позволяет определить с большой долей вероятности правильную точку зрения;

• ареальный – исследование языковой структуры по средству изучения анализа территориального признака;

• лингвопсихологический – исследует различные особенности и нюансы, которые откладывали отпечаток на процесс развития и реализации ономастики;

• статистический – проведение различных эмпирических исследований, которые на основании полученных данных от респондентов, помогают формировать более четкое понимание ономастики и дельнейшие перспективы ее развития как науки.

Вне зависимости от приоритетного метода, становление и развитие ономастики может быть представлено в качестве различных тематических блоков. При этом, на наш взгляд, несомненным остается приоритетность задач в рассмотрении различных по спектру своего влияния вопросов в области ономастики:

• определение места ономастической лексики в системе языка. Наиболее яркими представителями в исследованиях данной области являются М.Я. Блох, В.Д. Бондалетов, В.А. Никонов и др. С нашей точки зрения, данные ученые значительное внимание уделяли изучению и анализу особенностей и основных аспектов становления ономастики как науки; [Бондалетов 1983, Блох 2001, Никонов 2001];

• описание сходств и различий между разрядами ономастических номинаций – данным направлением довольно успешно занимались такие исследователи, как И.В. Крюкова, А.В. Суперанская, В.И. Супрун, Л.М. Щетинин и др. В процессе своей научной деятельности они активно занимались выявлением основных принципов классификации номинаций ономастики, а также определением истинных границ так называемого «ономастического пространства»; [Щетинин 1966, Суперанская 1973, Супрун 1994, Крюкова 2004];

• внимание таких исследователей как И.П. Зайцева, Ю.А. Карпенко, Э.М. Левина, Л.В. Разумова, О.И. Фонякова и др. привлекало рассмотрение специфики литературно-художественной сферы. В данном случае, исследователи занимались изучением собственных имен, употребляемых в литературных произведениях, как основных черт ономастики; [Карпенко 1986, Зайцева 1987, Фонякова 1990, Разумова 2002, Левина 2003];

• А.Н. Антышев, О.А. Леонович, А.В. Суперанская и др. посвятили свои научно-исследовательские труды процессу определения особенностей использования ономастической лексики в отдельных функциональных стилях, в частности в газетно-публицистическом и в разговорном стиле; [Суперанская 1973, Антышев 2001, Леонович 2002];

• решение ономастических вопросов прикладного характера: перевод и транслитерация, нормативно-языковые, лингвострановедческие, культурно-эстетические методические вопросы – изучением данных аспектов ономастики известны К.В. Бахнян, Б.А. Старостин, В.И. Супрун и др. [Старостин 1965, Бахнян 1981, Супрун 1994];

• функционально-когнитивный анализ ономастических феноменов, интегрирующий семасиологические и ономасиологические подходы к лексическому значению, сближающий семантику и прагматику, представляющий в новом ракурсе систему языка, преломив ее через призму восприятия и мышления человека, интересовали С.М. Пак, Т.Н. Семенов [Семенова 2001, Пак 2005]

Исходя из вышесказанного, мы можем заключить, что на современном этапе развития ономастики как самостоятельного научного направления, существует множество задач, целей, которые являются многокомпонентными и разнообразными по своей направленности, что и подчеркивает сложность рассматриваемого понятия. Таким образом, подводя итог данному разделу, мы с уверенностью можем заключить, что ономастика, как научная дисциплина, представляет собой фундаментальную базу, позволяющую изучать и исследовать основные аспекты лексических игр в различных языках мира. При этом особое внимание привлекает аспект классификации имен собственных, к рассмотрению которых мы хотим обратиться в дальнейшем.



Заключение (выдержка)

Целью данного исследования было выявление средств ономастической языковой игры в английском и немецком языках. Для достижения поставленной цели перед нами были поставлены следующие задачи:

• рассмотреть теоретические аспекты ономастики;

• раскрыть понятия «игра», «языковая игра»;

• проанализировать психолого-педагогические особенности игры;

• выявить средства проявления языковой игры в ономастике в английском и немецком языках;

• описать возможности использования изученного материала в образовательном процессе.

При решении задачи о рассмотрение теоретического аспекта ономастики мы обратились к трудам таких ученых как А.В. Суперанская, В.Д. Бондалетов, Н.В. Подольская, Ю.А. Карпенко, Э.М. Левина, В.А. Никонов, Т.А. Буркова.

Исходя из полученных данных, мы сделали вывод, что ономастика является достаточно сложившейся наукой со своими собственными целями, задачами, которые являются многокомпонентными и разнообразными по своей направленности, что и подчеркивает сложность рассматриваемого понятия. Нами также был проведен анализ классификаций имен собственных, который показал их неоднородность в плане выделенных критериев. Так А.В. Суперанская представляет свои исследования деля все онимы на три класса: имена собственные живых существ и существ, воспринимаемых как живых; имена собственные различных неодушевленных предметов; имена собственные в области наименований различных комплексных объектов. Н.В. Подольская, в свою очередь, представляет более глубокую, обширную классификацию, выделяя наименования объектов космического пространства, наименования объектов земного пространства, наименования различных сфер человеческой деятельности. А. Бах же помимо всего вышеперечисленного выделил критерий, в основе которого лежит происхождение имени собственного. Суммируя все, что сказано выше, мы пришли к заключению, что система дифференциации онимов весьма многообразна, что позволяет обеспечить богатство речи, ее эмоциональность, разнообразие и живость.

Для решения задач номер два и три нами был проведен анализ научных трудов С.Ж. Нухова, А.А. Тюрининой, Т.А. Апиняна, О.П. Симутовой, М.Д. Девиса, Р.Р. Ильясова, В.Г. Пономаревой, Л.С. Выготского, Д.Б. Эльконина, М.И. Дьяченко, С.Л. Рубенштейна, а также был сделан вывод, что понятия «игра» и «языковая игра» находятся в тесной связи между собой. Более того нами были выявлены ряд признаков языковой игры, которыми обладают и остальные виды игр.

Нами также были выявлены ряд основных средств проявления языковой игры в ономастике, а именно словообразовательные, которые состоят из контаминации, сращение, усечения, аббревиации, суффиксации, префиксации и стилистические, основанные на метафоре, метонимии, сравнении и такого тропа как эпитет.

Практическую базу нашей выпускной квалификационной работы составили 160 случаев языковой игры, отобранных методом сплошной выборки из различных немецких и английских источников, проведена попытка их классификации по принципу их образования.

Конечным продуктом исследования стала разработка внеклассного мероприятия в формате квеста на немецком а английском языках для учащихся 8-9 классов на тему «Что в имени тебе моем?» Апробация данного материала проходила на базе МБОУ ордены Дружбы народов гимназии №3 им М.А.Горького, где ученики 9-х классов приняли активное участие в ходе работы и показали высокий уровень знаний языков.

Дипломная работа:
ИГРА КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА

Дипломная работа:
ФОРМИРОВАНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ КООМУННИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ОСНОВЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР

Литература

1. Антрушина Г. Б. и др. Лексикология английского языка: Учеб. пособие для студентов / Г. Б. Антрушин, О. В. Афанасьева, Н. Н. Морозова. — М.: Дрофа, 1999. — 288с.

2. Антышев А.Н. Имена. Немецкие антропонимы. – Уфа: БГАУ, 2001. – 239 с.

3. Апинян Т.А. Игра в пространстве серьезного. Игра, миф, ритуал, сон, искусство и другие. – Спб., 2003. – 398 с.

4. Бахнян, К.В. Социолингвистический анализ антропонимов // Теоретические проблемы социальной лингвистики. – М.: Наука, 1981. – С. 305-324.

5. Беляева М.Ю. Ономастикон западных районов Краснодарского края: полисистемный аспект: Дис. … д-ра филол. наук. – Ставрополь, 2010. – 600 с.

6. Блох М.Я. Имена личные в парадигматике, синтагматике и прагматике / М.Я. Блох, Т.Н. Семенова; Ин-т языкознания Рос. акад. наук, Моск. пед. гос. ун-т. – М. : Готика, 2001. – 194 с.

7. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М.: Просвещение, 1983. – 224 с.

8. Брандес М.П. Стилистика текста // Теоретический курс: Учебник. — 3-е изд., перераб, и доп. — М: Прогресс-Традиция; ИНФРА-М, 2004. — 416 с.

9. Буркова Т.А. Современные ономастические исследования: монография. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2016. – 108 с.

10. Буркова Т.А. Стилистика немецкого языка // Stilistik der Deutche Sprache // Учебно-методическое пособие на немецком языке. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2002. – 65 с.

11. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте: Психологический очерк. – 3-е изд. – М., 1991. – 93 с.

12. Выготский Л.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка // Вопросы психологии. — 1966. №6. – С. 62-76

13. Выготский Л.С. Психология искусства. – Минск, 1998. – 480 с.

14. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. – М.: Либpoком, 2010. — Изд. 5-е. — 336 с.

15. Девис М.Д. Теория игры: Опыт гуманитарного описания // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности / Урал, гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2003. – Вып.1. — С. 169 - 178

16. Зайцева И.П. Стилистические функции имен собственных в поэтическом тексте (на материале современной советской поэзии): Дис. … канд. филол. наук / И.П. Зайцева. – М., 1987. – 293 с.

17. Ильясов P.P. Социально-философский анализ феномена игры: Дис. .

канд. филос. наук, - Уфа, 1998. – 143 с.

18. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе / Ю.А. Карпенко // Филологические науки. – 1986. – №4. – С. 34-40

19. Картавенко В.С. Становление региональной топонимической системы (Западный регион России): Дис. … д-ра филол. наук / В.С. Картавенко. – Смоленск, 2012. – 397 с.

20. Корытова О.М. Сращение в композитном словообразовании // Вестник Тамбовского Университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2009. – №1. – С. 38-41

21. Костомаров В.Г., Леонтьев А.А. Русский для туристов: Пособие для занятых деловых людей и беззаботных туристов (на англ. языке); 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Русский язык, 1987. — 183 с.

22. Крюкова И.В. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности: Дис. … д-ра филол. наук / И.В. Крюкова. – Волгоград, 2004. – 360 с.

23. Кусимова Т.Х. Башкирские имена. – Уфа, 1976. – 138 с.

24. Лаврова Н.А. Контаминация и другие способы словообразования / Н.А. Лаврова // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Выпуск 25. 2008. – № 26 (127). – С. 77-80.

25. Левина Э.М. Ономастическое пространство в художественной речи. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2003. – 88 с.

26. Леонович O.A. В мире английских имен // Учебное пособие по лексикологии. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: ООО «Издательство ACT»: ООО «Издательство Астрель», 2002. – 160 с.

27. Липатов А.Т. Сильная языковая личность и ее лингвориторические составляющие // Язык образования и образование языка: Материалы Международной научной конференции – Великий Новгород, 2000. – С. 185-187.

28. Лыков, А.Г. Окказионализм и языковая норма // Грамматика и норма. – М.: Наука, 1977. – С. 62-83

29. Маслова Г. Д. К вопросу о неологизмах в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. – М., 1962. – 240 с.

30. Намитокова Р.Ю. В мире имен собственных: Лингвистические беседы по краеведению. – Майкоп, 1993. – 184 с.

31. Намитокова Р.Ю. Региональная ономастика: Учебно-методическое пособие. – Майкоп, 2005. – 70 с.

32. Никонов В.А. Русская ономастика. – М.: Просвещение, 1983. – 224 с.

33. Нухов С. Ж. Языковая игра в английском словообразовании: имя прилагательное. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2016. – 176 с.

34. Пак С.М. Ономастикон как объект филологического исследования (на материале американского дискурса XIX-XX в.): Дис. … д-ра филол. наук. / С.М. Пак. – М., 2005. – 366 с.

35. Пономарева Г.В. Каламбур как форма реализации языковой игры в англоязычной персуазивной коммуникации в аспекте перевода: Авто-реф. дис. . канд. филол. наук. – Краснодар, 2009. – 23 с.

36. Разумова Л.В. Стилистические аспекты вторичной номинации имен собственных в структуре художественного текста: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Челябинск, 2002. – 22 с.

37. Рубенштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2 т. – М.: Педагогика, 1989. – 328 с.

38. Семенова Т.Н. Антропонимическая индивидуализация: когнитивно-прагматические аспекты. – М.: Готика, 2001. – 240 с.

39. Симутова О.П. Языковая игра в словообразовании: на материале немецкого и русского языков: Дис. канд. филол. наук. – Уфа, 2008. – 206 с.

40. Старостин Б. А. Транскрипция собственных имен: Практ. пособие / Всесоюз. гос. б-ка иностр. литературы. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва: Книга, 1965. - 92 с.;

41. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка . — М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1953. — 376 с.

42. Степанова М.Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. // Уч. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз.// – М.: Высш. школа, 1978. – 259 с.

43. Суперанская А. В. Типы и структура географических названий // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. – М.: Наука, 1964. – 185 с.

44. Суперанская А.В. К проблеме типологии антропонимических основ // Ономастика. Типология и стратификация. – М.: Наука, 1988. – С. 8-19.

45. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М.: Наука, 1973. – 366 с.

46. Супрун В.И. Краеведческая ономастика // Духовная культура: проблемы и тенденции развития. – Сыктывкар, 1994. – 144 с.

47. Тюрина А.А. Ян Мукаржовский и специфика чешского структурализма: Дис. . канд. филол. наук. – Москва, 2009. – 128 с.

48. Урбаева А. П. Многообразие видов повтора в современном немецком языке: Дис. … канд. филол. наук. – М., 2007. – 186 с.

49. Урбаева А.П. Основные сферы употребления редупликации в современном немецком языке. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2016. № 8(62): в 2-х ч. Ч. 1. C. 160-162

50. Федотова Т.В. Русская топонимическая система Восточного Забайкалья: Дисс. … д-ра филол. наук. – М., 2012. – 459 с.

51. Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте. – Л.: ЛГУ, 1990. – 103 с.

52. Хисаметдинова Ф.Г. Башкирская ойконимия XVI – XIX. – Уфа, 1991. – 18 с.

53. Шакуров Р.З. Историко-стратиграфическоеское и ареальное исследование башкирской топонимии Южного Урала и Предуралья: Дис. в виде науч. доклада… – Уфа, 1998. – 81 с.

54. Шебалов Р.Ю. // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности / Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2003. – Вып.1. – С. 169-178

55. Шебалов Р.Ю. Ономастическая игра в художественном тексте (на материале ранних рассказов А.П. Чехова): Дис. . канд. филол. наук. – Екатеренбург., 2004. – 219 с.

56. Шидловская С.Н. Английское словообразование / English Word Formation: пособие для подготовки к централизованному тестированию и экзамену. – Минск: ТетраСистемс, 2010. – 432 с.

57. Щетинин Л.М. Слова. Имена. Вещи. Очерки об именах. – Ростов-на-Дону: Ростовский ун-т, 1966. – 276 с.

58. Эльконин Д.Б. Психология игры. – М., 1978. – 230 с.

59. Bach A. Deutsche Namenkunde. Die deutschen Personennamen [Текст] / A. Bach. B.I, 2., univer. Auflage. – Heidelberg: Carl Winter, 1978. – 332 S.

60. www.onomastika.ru

61. www.gramota.net

62. www.wikipedia.org

СПИСОК СЛОВАРЕЙ

63. Англо-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты / Н.А. Лаврова. – М. : Флинта: Наука, 2009. – 208 с.

64. Англо-русский толковый словарь сокращений в области связи, компьютерных и информационных технологий / Acronyms and Abbreviations: An English-Russian Dictionary for Communications, Computer and Information Sciences / Н.Н. Слепов. – М.: Радио и связь, 2005. – 800 с.

65. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. – М.: Просвещение, 1998 – с. 688.

66. Немецко-русский словарь сокращений / М.В. Раевский. – М.: Рус. яз., 2000. – 304 с.

67. Психологический словарь-справочник / М.И. Дьяченко, Л.А. Кандыбович. – Минск: Тесей, 2001. – 576 с.

68. Словарь лингвистических терминов / Т.В. Жербило /– Изд. 5-е, испр. и доп. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 486 с.

69. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. – М.: Наука, 1998. – 199 с.

70. www.dict**nary.cambridge.org

71. www.urba**ictionary.com



Информация о работе

Тип: Дипломная работа
Страниц: 105
Год: 2019
2900 p.
Не подошла эта работа?

Узнайте стоимость написания
работы по Вашему заданию.
Мы уже помогли 312323 студентам.
Оформление заявки БЕСПЛАТНО и
ни к чему не обязывает.
X
X