1. Национальные особенности делового этикета
2. Национальные особенности речевого этикета
Заключение
Список используемой литературы
Возникновение этикета как такового и речевого этикета в частности прочно связывается с развитием государства как основной регулирующей и управляющей системы общества.
Каким вы представляете себе типичного француза? Этаким героем-любовником, в перерывах между поединками и романами поедающим в большом количестве лягушек. Должны вас разочаровать, французы не совсем такие, а точнее - совсем не такие.
Немцы, как и французы, расчетливы и бережливы, более надежны и пунктуальны, но уступают французам в чувстве юмора и сердечности.
Стиль речевого взаимодействия – это метапослание, которое указывает, как индивидам следует понимать и интерпретировать вербальное (речевое) сообщение. Представление о том, какие нормы и правила поведения предпочтительны при общении, не одинаковы в различных культурах. Культурные традиции определяют разрешенные и запрещенные темы разговоров, а также его громкость, темп, остроту.
Льюис Р. Деловые культуры в международном бизнесе. М., 1996. С. 205
2. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М., 2000. С. 60
Дипломная работа:
Речевые особенности политической коммуникации
Дипломная работа:
Сравнительный анализ формул делового общения в английской, российской и таджикской культурах
Контрольная работа:
Речевая коммуникация как часть делового этикета
Дипломная работа:
Нормы речевого поведения на уроках иностранного языка и в других деловых контекстах
Контрольная работа:
Этика речевой коммуникации